Lajme

Shkrimtarja palestineze: “Standardi i dyfishtë i Perëndimit dhe masakrat vetëm sa do ta forcojnë Hamasin”


“Ne të gjithë jemi peng. Ndodh në çdo luftë, njerëzit normalë përfundojnë në mes, ata që nuk kanë lidhje me të, ata që nuk vendosin”.

Shkrimtarja palestineze Suad Amiry është e zemëruar. Në telefon nga Bostoni flet për tokën e plagosur dhe si po i kalon këto ditë dramatike.

Çfarë ndikimi ka tek ju të dëgjoni përsëri të flitet për rrethimin e Gazës dhe masakrat e Hamasit?

“Do të filloj nga pika e dytë. Unë nuk e mbështes Hamasin dhe përballë masakrave nuk mund të mos mendoj se Hamasi po kryen një krim kundër izraelitëve dhe palestinezëve. Rrethimi i Gazës nuk është në fakt asgjë e re këto ditë. Ajo që ndodhi është pasojë e atij rrethimi. Nuk është një justifikim i dhunës, por lidhja midis shkakut dhe pasojës ekziston dhe nuk mund të mohohet. Çfarë mendoni se do të bëjë një i ri palestinez nëse e mbani në një kafaz për vite?”.

Në librin e saj të fundit “Historia e një veshjeje angleze dhe një lope hebreje” (botuar në Itali nga Mondadori), flet për një histori dashurie mes dy adoleshentëve, por edhe për Nakba, eksodin e vitit 1948, të cilin palestinezët u detyruan. A do të ndodhë përsëri?

“Izraeli po u thotë palestinezëve të braktisin Gazën, po urdhëron një Nakba të re, por është e qartë se banorët e Rripit nuk kanë asnjë shpresë për shpëtim. Rripi është një kurth, një burg, është aty qëllimisht për të larguar palestinezët nga toka e tyre. Dhe është një vend ku ata vetë janë bërë peng. Siç ju them në librin tim, janë njerëzit e thjeshtë ata që paguajnë çmimin e luftërave, jo politikanët apo komandantët. Në këtë kuptim mund të themi se të gjithë jemi peng të kësaj lufte. E kishit imagjinuar një dhunë të tillë? Nuk mund ta imagjinonim një masakër të tillë, por muaj më parë ishte e qartë se ishte vetëm çështje kohe. Të gjithë e dinin se diçka do të ndodhte dhe më pas ndodhi”.

Çfarë do të thotë?

“Askush nuk më telefonoi për të komentuar kur palestinezët vriteshin, burgoseshin dhe masakroheshin. Standardi i dyfishtë perëndimor përsëritet me çdo konflikt. Vdekjet e njerëzve të tjerë kanë gjithnjë e më pak rëndësi, sikur jeta njerëzore të mos kishte të njëjtën vlerë. Por është një logjikë dritëshkurtër, e cila nuk ka funksionuar kudo ku është aplikuar. Para sulmit kisha pushuar së lexuari lajmet për atdheun tim, sepse më dukeshin të kota: askush nuk u interesua, askush nuk u shfaq për të thënë “a e pa?” “A keni dëgjuar?” Sikur çdo gjë të ishte normale. Ju lutem, mos na jepni mësime për moralin dhe vlerat, ne pamë, për shembull, se si ju “mbrojtët” civilët dhe respektuat ligjet ndërkombëtare në luftën në Irak”.

Si e përjetuat rastin e shkrimtares palestineze Adania Shibly dhe çmimin letrar të Panairit të Librit në Frankfurt?

“Palestinezët i nënshtrohen ndëshkimit kolektiv në Evropë dhe në Shtetet e Bashkuara. Presidentit të Universitetit të Pensilvanisë iu kërkua të jepte dorëheqjen për organizimin e një festivali të shkrimtarëve palestinezë (në të cilin mora pjesë personalisht) ose të kërkonte falje për organizimin e tij. Është e qartë se ai vendosi të kërkojë falje. Një djalë 6-vjeçar palestinez u qëllua dhe u vra dhe nëna e tij u godit me thikë nga pronari i saj në Chicago. Pse kaq shumë armiqësi ndaj nesh palestinezëve: çfarë u kemi bërë Shteteve të Bashkuara, gjermanëve apo francezëve?”.

Çfarë do të ndodhë tani?

“Hamasi do të forcohet. As vrasja e civilëve në Gaza dhe as armiqësia ndaj nesh palestinezëve nuk do të na afrojnë me paqen. Ne duhet të shkojmë në thelbin e problemit: të ndalojmë luftën në Gaza, t’i japim fund rrethimit të Gazës, t’i japim fund ndërtimit të vendbanimeve hebraike në Jerusalem dhe Bregun Perëndimor dhe t’i japim fund okupimit. Ka vetëm një mënyrë: që Evropa dhe Shtetet e Bashkuara të respektojnë ligjin ndërkombëtar dhe të detyrojnë izraelitët të pranojnë një zgjidhje politike: zgjidhjen me dy shtete ose barazinë e të gjithëve, pavarësisht nga përkatësia etnike apo feja e tyre, në një shtet të vetëm. Më besoni, historia, që nga viti 1948, na ka mësuar se liria nuk është arritur kurrë duke shpronësuar palestinezët nga toka e tyre”.

Marrë nga Corriere Della Sera, përshtatur për Albanian Post

Shkarkimi dhe publikimi i teksteve nga Albanian Post nuk lejohet pa përmendur burimin. Faleminderit për respektimin e etikës së profesionit të gazetarit.

/Albanianpost.com


Lajmet kryesore